مکتب رئالیسم

قُلِ انْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ

مکتب رئالیسم

قُلِ انْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ

مکتب رئالیسم
آخرین نظرات

معنی نام آتوسا

چهارشنبه, ۹ آبان ۱۳۹۷، ۰۸:۱۵ ب.ظ

بسم الله الرحمن الرحیم

 

آتوسا یکی از فرزندان مؤنث کوروش دوم از شاهان دوران باستان تاریخ ایران است که بعد از ازدواج با برادر خود کمبوجیه و مرگ وی در نهایت همسر داریوش یکم هخامنشی میشود. پروفسور والتر هینتس پیرامون معنی نام این زن بیان میدارد که این نام در اصل هوتوثا در تلفظ فارسی باستان بوده و بعداً به تدریج تبدیل میشود به آتوسا و معنی آن میشود کسی که دارای ران گوشتی و جذاب است (نک: والتر هینتس، داریوش و ایرانیان، ترجمه پرویز رجبی، صفحه 122). یکی از دوستانمان بنام حجت الاسلام رستمی (از مبلغین و فعالین بنام حوزه ایران باستان و آیین زرتشت) در اینجا نکته جالبی را گوشزد کرده و میگوید:

شاید از همین نکته (انتخاب نام فرزند) نوع جهان‌بینی کورش هخامنشی هم روشن شود. که او چگونه و از چه زاویه‌ای به محیط پیرامون خود نگاه می‌کرد. آیا کورش نمی‌توانست نام فرزندان خود را طوری انتخاب کند که نمایان‌گر مفاهیم عالی بشری باشد؟ (منبع: بنگرید به اینجا).

ممکن است بگویید در معنی این نام اختلاف است اما در معنی مثلاً نام هایی همچون ملیکا یا نرگس یا... هم به این شکل اختلاف داریم که اساساً معنایی دور از ذهن هر عقل سلیمی برای نامگذاری روی دختر خود باشد؟!، حال بهتر نیست در نامگذاری فرزندان دختر خود دقت بیشتری به خرج نماییم؟!.

موافقین ۰ مخالفین ۰ ۹۷/۰۸/۰۹

نظرات (۹)

ببین  اسم  ننت کلثومه. یعنی گوشتالو از پس و پیش که این صفت از پس و پیشش جابجا میشه 
دفعه بعد به اسمای زرتشتی توهین کردی ، یاد اسافل ننت بیفت بی شرم بی حیا ولد تازی صیغه زاده ننه جمکرانی 
پاسخ:
با سلام ؛
1 : آن اسمی که بین ران ها است و از پس و پیش جابجا میشود مربوط به دختر زرتشت پوروچیستا است :
ر.ک : مقالاتی درباره زردشت و دین زردشتی ، دکتر ژان کلنز ، بخش نام کسان در گاتها .
2 : معنی نام کلثوم :
آنکه صورت و چهره اش گوشتالود باشد ، ابریشمى که بر سر پرچم , ندند .

بیشتر دقت کنید .
آتوسا هم نام زرتشتی نیست .
معانی اسامی عرب 
خدیجه : کره شتر زودتر از موعد به دنیا آمده
ام فروه : مادر پشم شتر 
سوده : مالیده شده ، دستمالی شده 
عایشه : زن عیاش و شهوتران
صهبا زن علی : شراب قرمز و سفید
جعده : ماده گرگ
رباب : زنی که مثل گوسفند بچه بزاید 
قضاعیه زن حسین ابن علی : زن پاره پاره تکه تکه 

پاسخ:
با سلام ؛ بیشتر دقت کنید :
خُدَیجِه: به معنای بچه شتری است که زودتر از موعد به دنیا آمده و اصطلاحاً برای کودکی که شش ماهه و زودتر از موعد به دنیا می آید به کار می برند.
عایشه : از عیش و عائش می آید . عیش در لغت به معنای زندگی کردن و عائش به معنای کسی است که زندگی می کند و یا از زندگی خوبی برخوردار است بنا بر این عایشه به معنای زنی است که زندگی خوبی دارد .
رباب : نام یک نوع ساز است ، ابر سفید نیز به آن میگویند .
ام فَروَة : این کنیه مادر امام صادق (علیه السلام) است و نه اسم . فَروَة : لباسى که از کرک شتر آماده مى شود [ کرک با پشم یکسان نیست ] ، پارچه اى که گدا آن را پهن و بر روى آن از مردم پول بعنوان صدقه جمع آورى مى کند ، پوشش چهره زن [ برقع ] ، پول و ثروت .
صهبا : فشرده انگور سفید ، شرابی که متمایل به رنگ قرمز باشد . جدای از این ، امام علی (علیه السلام) همسری به این نام نداشته است بلکه کنیزی به نام ام حبیب صهبا داشته است که ام حبیب صهبا با صهبا به تنهایی قابل قیاس نیست .
جعده : نام یک نوع گیاه است ، بره ماده .
قضاعیه : نام مادر حضرت رقیه (س) در بعضى کتاب ها، ام جعفر قضاعیّه آمده است، ولى دلیل محکمى در این باره در دست نیست. تنها چیزی که میدانیم این است که امام حسین (علیه السلام) همسری از قبیله قضاعیه داشته است .
سوده : قطعه ای از دامنه کوه پر از سنگ ریزه ، نخلستان .

بنده خدا ، بحث سر اسامی عربی و فارسی نیست ، بحث سر اسم گذاشتن روی دختر است . چه ربطی به این کار شما دارد ؟ میخواهی اسامی چینی را نیز بررسی کنیم ؟ بحث سر این است که کسی چون کورش اسمی بر اساس شهوت جنسی روی فرزند خود میگذارد که اسمهایی که بیان کردید جدای از اینکه معانی شان اشتباه بود ، ربطی به کار کورش نداشت و کار کسانی که نام آتوسا را بر فرزند خود میگذارند توجیه نمیکند .

شما اسم دخترت رو بذار کره شتر خدیجه 
ما می گذاریم آتوسا که به معنای دختر تربیت شده با کمالات است دختری که خوب تربیت شده است 
بی سواد برو نام نامه یوستی و مقاله اشمیت در مورد آتوسا رو بخون احمق این نام اصلا یونانیه 

ضمنا  تخم پدرت نیستی اگر ادعایت در مورد پوروچیستا را ثابت نکنی با صفحه کتاب و تصویرش که کلنز پوروچیستا را آن مزخرفی که تو گفته ترجنه کرده دفعه بعد اسم دختر پیامبر را بردی دهن نجست را خاک می مالیم .
اگر دروغ گفته باشی و سند ارایه ندادی معلوم می شود که حرامزاده ای .
اسم ها را هم از تو بهتر ترجمه کردم لا اقل از کتاب ها نقل کردم نه از اسافل نزدیکان تو .
پاسخ:
با سلام ؛
1 : درباره خدیجه توضیح دادم که اصطلاحاً به چه معناست [ بچه ای که زودتر از موعد بدنیا آمده باشد ] ، واژه عقل نیز در لغت به معنای منع کردن است اما برخی مواقع به معنای تفکر که معنی اصطلاحی آن است بکار برده میشود .

2 : یکی از معتبر ترین باستان شناسان دنیا ، پروفسور والتر هینتس است که معنی نام آتوسا بنا به گفته ایشان بود که سندش را نیز ارائه دادیم . سند مقاله اشمیت را بگذارید تا ببینیم در اندازه ای است که گفته والتر هینتس را زیر سؤال ببرد یا نه .

3 : درباره پوروچیستا :
ر.ک : مقالاتی درباره زردشت و دین زردشتی ؛ نویسنده : ژان کلنز ؛ ترجمه از فرانسه به انگلیسی :
پردز اُکتر شروو ؛ ترجمه از انگلیسی : احمد رضا قائم مقامی ؛ چاپ سوم ، 1394 شمسی ؛
انتشارات : نشر فرزان روز . صفحه 115 .

4 : درباره ترجمه اسم ها :
ر.ک : لغت نامه دهخدا .
ر.ک : برای ریشه کلماتی چون عایشه : المعجم الوسیط و ... .
این کتاب های شما نمیدانستند که امام علی (ع) همسری به نام صهبا نداشته است ؟ امام حسین (ع) نیز همسری به نام قضاعیه نداشته است و سند معتبری در اینباره نیست ؟ اینها چه کتابهای بی اعتباری بوده اند .

بیشتر دقت کنید .
در ضمن ، مدیوماه با آریوبرزن فرق چندانی ندارد .
بی سواد بی پدر و مادر نوشته در متن که " چیزی آژو " نام که معنایش نامعلوم است بین رانها پس و پیش می شود . بی شرف تو فرق چیزی آژو را با پوروچیستا تشخیص ندادی .
پوروچیستا در بند الف آمده چیزی آژو بند ج 
البته از شما ها که از بس لواط دادید چشاتون چپ شده این گوه خوریا بعید نیست 

اونی که بین راتها پس و پیش میشه همونه که شبها تو اتاق رفیقات لای پات پس و پیش می کنن . همونه که پس و پیش شده تو صیغه خونه تو ازش پس افتادی
بیسواد آریوبرزن ماله دروه هخامنشیه مدیوماه نام  همراه زرتشته 
پاسخ:
با سلام ؛
ات چا و میژدم انگهت اهیا مگهیا یوت اژوش زرزدیش تو بونوئی هخت یاو پرچا مرئوچانس اا را چا یترا مئی نیوش درگوت انانست پرا ایوی زیتا مگم تم ... .
اژوش : بین ران ها پس و پیش میشود .
ایوی زیتا مگم تم : چاله ای که باید سفتش [ سفتن = سوراخ کردن - سوراخ شدن ] .
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .
بین ران ها - او که محل توجه بسیار کسان است - چاله ای که باید سفتش .
نقش دختر زرتشت در این بند واضح است ... واضح که به چه برمیگردد ، به کسی که مورد توجه بسیار کسان است و چیزی بین ران ها که پس و پیش میشود و باید سفتش ، این است نقش دختر زرتشت که چرا مورد توجه بسیار کسان است بخاطر ... .
آتوسا نیز با نامی که داشت [ دارای ران گوشتی و جذاب ] نقشی جز این نداشت .

آریو برزن برای دوره هخامنشی است و مدیوماه همراه زرتشت ، اما شما مدیوماه ( = اریوبرزن ) باستان ستای افراطی برای همین دوره اید ، بنابراین مدیوماه با اریوبرزن تفاوتی ندارد .
نکند فهمیدید آیین زرتشت چیزی نیست و به هخامنشیان چسبیده اید ؟ .
بی پدر و مادر اون که بین روتش پس و پیش میشه خواهر و مادرتن 
چشم کور اهریمتی تو وا کن تو صفحه 116 پور و چیستا رو معنی کرده 

تو مفت خور دشمن ایران که واسه این گوه خوریات پول میگیری اوستا رو بلد تیستی دستت بگیری .

بی شرف کلنز هم این ترجمه تو رو نکرده ، حالا به همین سبک قرآن رو برات ترجمه کنم خوبه بی پدر و مادر حرومزاده ، معلومه حرومزاده ای با تو نباید بحث کرد . همون کاریو باید کرد که دوست داری 
از بس بین رونات پس و پیش شده کتابا رو هم فیلم سوپر می بینی منحرف مفعول 


پاسخ:
با سلام ؛
آیا فحاشی سخنان علمی مرا رد میکند ؟ معلوم است که نه .
شما نتوانستید سخنان خود را اثبات کنید .
می خوای دروغ گوییت ثابت بشه ؟
تو اصلا کتاب هینتز رو ندیدی تا حالا و نخوندی 
اگر یه ذره راست میگی تصویر ص 122 کتاب رو بذار همینجا 
اگر نذاشتی معلوم میشه شما دروغ گویید مثل دینتون 
راستی دین شما همش دروغه چرا ؟ یک کتاب به من نشون بده از 100 سال اول اسلام که یک مسلمان نوشته باشه . چرا سکه های اسلامی اموی به زبان پهلوی است ؟ چون عرب اصلا خط و زبان نداشته 
همع داستانها و روایت های دین شما جعلی و دروغ است اکبر از اصغر نقل کزده دروغگو از دروغگو نقل کزده 

میدونی چرا همه چیو شهوانی می بینی 
چون دین شما اساسش شهوت رانی است . مثلا 
چرا پیغمبر 14 زن گرفت ، چرا زینب بنت جحش را از دس زید در آورد 
خنده داره میگین می خواسته بگه پسر با پسر خوانده فرق دارد 
چند نایجه از این داستان 
اگر فرض کنیم که راست میگین و قصد محمد این بوده پس 
نخست اینکه شما  تازیها چقدر نفهم و کودن بودین که برای اثبات بدیهیات بهتون باید حتما عمل جنسی انجام بشه و حرف ادمیزاد نمی فهمیدین 
دوم اینکه پیروان محمد یک ذره هم به قرآنش اعتماد نداشتن اگ اینطور بود خدا یه آیه می گفت که پسر با پسر خونده فرق داره نیاز به اعمال جنسی نبود برای اثباتش
سوم اینکه برای حرفهای خود محمد هم تره خرد نمیکردن 
در خود قرآن نوشته که محمد میلش به زینب را پنهان میکرده از مردم 

حالا بریم سراغ مقایسه 
دین زردشت در ماتیکان و دینکرد اینقدر ما ایرانیا نجیب بودیم که یک کلمه از کیفیت روابط جنسی نگفتیم 
حالا شما در بحار و کافی حتی کیفیت اعمال جنسی امامان و بزرگان رو تعریف کردین 
یا اینکه نصف رساله و حدیث ها در مورد پایین تنه است 
خوب وقتی صبح تا شب تو مسایل پایین تنه باشی کتاب پاک اوستا رو هم با چشم آلودت ناپاک می کنی دیگه .
اگر دنبال مسایل جنسی هستی تو کتابای خودتون پره 
اره حاجی 
اینم اثبات برو حالشو ببر 
پاسخ:
با سلام ؛ ما گفته والتر هینتس را بیان کردیم نشانه هم دادیم ، این که شما حوصله مطالعه ندارید به ما ربطی ندارد ؛ عین این می ماند که کسی به پروفسور کریستین سن بگوید اگر راست میگویی عکس فلان کتاب نیبرگ را که از آن نقل کردی در کتابت میگذاشتی !!!!! این سخن اینقدر پوچ است که سخن تو پوچ است . مدعی هستید ما دروغ میگوییم ؟ این مدعی است که باید ادعایش را اثبات کند ، ما سخن هینتس را نقل کردیم .
1 : معنی نام آتوسا واضح بود .
2 : تحریف شما در معانی نامهای عربی واضح تر .
3 : پوروچیستا هم که ... .
اینجا جای انحراف بحث نیست . اگر به مسائل جنسی علاقمند هستید ، همین بس که در آیین زرتشت میتوانید مادر خود را باردار کنید اما در اسلام و مسیحیت و یهودیت خیر .

شما بعنوان یک زرتشتی ، مطمئن هستید که اجداد زرتشتی ات با خواهر و مادر خود ازدواج نکرده اند و شما از همان نسل نیستید ؟ .
اطمینان دارم که تو در صیقه خانه های قم و جمکران نطفه ات بسته شده ، از نظر شما که اشکال ندارد صیغه زاده باشید که هستید اصلا از افتخارات شما صیغه زاده بودن است 
شما خودتان اعتراف می کنید که از نسل ازدواج محارم هستید یعنی شما عرب ها از نسل  هابیل و خواهرش هستید . پس  نتیجه ازدواج محارم هستید .
یعنی حودتان اعتراف می کنید و قبول داربد اما ما قبول نداریم یعنی اصلا ازدواج محارم دروغ و تهمت شماست و اصلا در بین ایرانیان حتی یک نمونه هم  پیدا نمی کنید .
نتیجه شما خودتان به ازدواج محارم در اجدادتان اعتراف کرده اید و ما سند از خودتان داریم 
اما یک سند از زرتشتیان پیدا نمی کنید که بگوید فلان زرتشتی زاده ازدواج محارم است . 
نتیجه دو  صیغه شدن خواهر و مادر و صیغه زاده بودن برای شما افتخار است  چون حلال میدانید  هر وقت دخترت به سن 9 سالگی رسید اماده معرفی یکی از همکیشانت برای صیغه کردن یک ساعته اش هستم . شما که می گویید ثواب دارد پس برای خواهر و دخترت ثواب بخر .
میدانم کجایت می سوزد چون ازدواج محارم در دین ما ممنوع است رسما ممنوع است اما صیقه در دین تو آزاد است یعنی این ننگ را نمی توانی بپوشانی هر چقدر که مثل خر لگد بندازی 
اسم  کلثوم  یعنی گوشتالو هم  در تمام لغت نامه ها آمده اما تو نتوانستی حتی متن کتاب ادعاییت را بیاوری تو ادعا و زر مفت زدی در مورد اتوسا من باید سند بیاورم .
خیلی خوب در کتاب  الفیه و شلفیه عرب فاسد  ص 220 نوشته  عرب ها  ما تحتشان  دم دارد  و همگی حرامزاده هستند.  من  شلوار یک عرب را پایین کشیدم و دیدم درست گفته . حالا برو ثابت کن  اخر  ان توله خود ازگلت را با پروفسورها مقایسه می کنی تو یک توله خر  نفهم  را چه به کریستن سن . ا اگر ننه ات را ندیده بودی ادعای ایت اللهی میکردی .





پاسخ:
با سلام ؛
1 : درباره آتوسا نتوانستید سخنی بگویید .
2 : درباره دختر زرتشت هم که نتوانستید .
3 : درباره اسناد معتبر ازدواج با محارم در میان زرتشتیان نیز که نتوانستید یک خدشه ساده وارد کنید .
4 : بنابراین میتوانید بعنوان زرتشتی ، مادر خود را باردار کنید ، تبریک .
5 : این که گفته شده است « ازدواج با محارم در دین ما ممنوع است » :
اولا بنده خدا ، ازدواج با محارم را امید اشوهشتان از موبدین بزرگ زرتشتی پس از اسلام و بزرگان زرتشتی ساسانی کاملا تأیید و سفارش کرده اند ، زرتشتیان نمیتوانند حرامش کنند . در اوستایشان هم اشاراتی است .
دوماً زرتشتی نمیتواند اعتبار کتبی همچون دینکرد را زیر سؤال ببرد ، چنانچه این کتاب ازدواج با محارم را کاملا بیان کرده است .
6 : درباره کلثوم معنی اش را گفتیم سند هم است [بنگرید به اینجا] اما خب شما نمیتوانید سند بیاورید . یادم نیست یک سند درباره نام کلثوم ارائه داده باشید . برای اطلاعات بیشتر فرهنگ لغاتی همچون لسان العرب و ... هم هستند . در ضمن ، مدعی شما بودید که کلثوم یعنی فلان ، سندتان کجاست ؟ .
بخش‌هایی از این نظر که با * مشخص شده، توسط مدیر سایت حذف شده است
اما پاسخ *** خوریت در مورد  گاتها 53
رفتی یه چیزی سر هم کنی دیدی حتی از کلنز مادز قحبه یهودی هم چیزی گیرت نیومد دستترو گرفتی  به **** ترجمه کردی 
اخه کره الاغ مگه تو سواد  اوستایی داری که زر مفت میزنی 
حالا ****** رو نگا
زر زدی که : اژوش : بین ران ها پس و پیش میشود . 
زیادی *** خوردی کلنز بی سواد هم گفته  اژو.  احمق اون که کلنز ترجمه کرده بین ران ها  هختیاءو هست   اونی که ترچمه کرد ه  پس و پیش می شود   مرءوچانس  هست  اخه بیشعور  مگه میشه یک کلمه سه حرفی تو یه زبان  قدیمی ترجمه اش  یک جمله 7 کلمه ای بشه .یعنی حتی روخونی هم بلد نیستی بدبخت
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .
بعد دیدی سواد اوستایی که نداری ، از کتاب کلنز هم که *** *** دستت رو نگرفت . اصلا تو این بند  هم که اثری  از اسم دختر زرتشت نیست گفتی چه خاکی به وسط لنگ *** بمالی  
ترجمه کلنز از پورو چیستا که گفته. او که محل توجه بسیار کسان است از صفحه 116 رو  دیدی که فقط میشه چسبوند به این سه تا کلمه   پر چا مرءوچانس  اما خیلی **** چون مرءوچانس نمی تونه  همزمان  هم پس و پیش یشه هم متوجه کسان بسیار باشد .
احمق اگر تا  سومین درس صرف اوستا خونده بودی می فهمیدی که 
پءورو   می شود.  آنکس  یا اوکه.  
Para میشه  آنجا     فکر کردی شهر هرته. پرچا مرءوچانس رو  قالب کنی جای پءورو چیستا. اما گه زیادی خوردی 

چا.  حرف. عطف اوستایی است.   مثل واو عطف  شاسقول 
مرءوچانس   هم  دارمستتر و بارتلمه ترجمه کردن  در جنبش باشید. حالا کلنز  کردش  پس و پیش باشید که اونم گوه خورده .  

اینم جواب به اندازه  تمام اجدادت گاییده شدی بسته یا بیشتر می خوای ؟
اگر به اندازه سر سوزن  حرومزاده نیستی  این  ترجمه ات رو  به همین شکل  تو ادیان نت منتشر کن . اگر ندادی این ترجمه رو به ادیان یا اونن شامان منتشر نکرد معلومه جفتتون حرومزاده این . اگر  اونا منتشر نکردن تو همین وبلاگت این ترجمه رو تو یه مقاله  تنها منتشر کن اگر راست میگی . تا ببینی چه طور کوس رسوایی و حروم زادگیتو بزنم . اگر این کارا رو نکردی معلومه  خودت هم خودتو حروم زاده و دروغ گو میدونی 
واقعا برات متاسفم. اخه  شل مغز. شهوت زده  اینجوری اگر کتاب مقدس خودت  رو هم بخونی به ازای هر بخش  باید  ده با ر *** بزنی . خوب برو مثل آدم فیلم سوپر ببین به کتب مقدس چکار داری که مردم بهشون قسم میخورن . البته واسه تو فرق نمی کنه تو از اون ادمایی هستی که دو روز دیگه اگر منافعت اقتضا کنه با دین خودت  هم همین کارا رو میکنی چون برای کاسب جنس جنسه میخواد  چیز *** باشه ، سوراخ خودت باشه مهم اینه که از کجا نون دربیاد . بری بدی شرف داره به این کارا .


پاسخ:
با سلام ؛
1 : سخنان ما ربطی به ادیان نت ندارد ، بنابراین بحث در اینجا دنبال خواهد شد . نمیدانم چه چیزی در بین شما و همزادهایتان در سایت بی خر...ن است که فکر میکنید ما از ادیان نت هستیم !! اگرچه به گردانندگان سایت بی خرد گفتم و متوجه شدند .
2 : گفته های ما برپایه سخنان دکتر ژان کلنز است و نه کس دیگری ، اینکه بقیه چه چیزی گفتند در گفته ما نیست و ما گفته خود را با استناد به سخنان دکتر بیان کردیم .
3: توهین های شما بسیار زیاد است و معلوم نیست کدام قسمت علمی و کدام قسمت فحاشی است . شکست های پی در پی شما با نام جعلی مدیوماه در سایت راه راستی آشکار است ، اریوبرزن جبران مافات نمی کند .
پاسخ ها را بطور اختصار می آورم :
1 : زیادی *** خوردی کلنز بی سواد هم گفته  اژو.  احمق اون که کلنز ترجمه کرده بین ران ها  هختیاءو هست.
الف : آنکه کلنز به بین ران ها ترجمه کرده آژو در یسن 53/7 است ، آنی هم که من آوردم صورت آژو در گزارش دکتر ساسانفر بود . دکتر ژان کلنز میگوید :
همچنین این گاه تنها گاهی است در اوستای قدیم که در آنها عبارتی با رنگ ملایم شهوانی آمده است (یسن 53/7 ) در متن چیزی آمده آژو نام که معنایش نامعلوم است، بین ران ها پس و پیش می شود .
گفته فوق برای آژو ، در برخی گزارش ها این آژو در متن را بصورت آژوش اورده اند . دکتر ژان کلنز اشاره اش به آژو در متن این بند بود و تنها آژو هم همین آژوش در برخی گزارش ها است .
دکتر ژان کلنز در ادامه میگوید :
نویسنده به نحو جناس گونه ای با لفظ maga بنحوی مبهم دو تعبیر را با هم می آمیزد ،
برای تأکید :
بنحوی مبهم دو تعبیر را با هم می آمیزد ،
و اما این دو تعبیر در گفته دکتر :
یکی v1zaiiaθa magəm «چاله ای که باید سفتش» و دیگری ahiia magahiia « مبادله ای که باید به انجام آن در مراسم پرستش کوشید »
با جمع بستن سه کلمه :
چیزی بین ران ها که پس و پیش میشود - چاله ای که باید سفتش - مبادله ای که باید به انجام آن در مراسم پرستش کوشید .
معلوم است که منظور از مبادله چیست .
ب : اونی که ترچمه کرد ه  پس و پیش می شود   مرءوچانس  هست
کذب محض ، متن صریح کتاب آژو را به این مهم ترجمه کرده است .
اخه بیشعور  مگه میشه یک کلمه سه حرفی تو یه زبان  قدیمی ترجمه اش  یک جمله 7 کلمه ای بشه .
اولا که معنایش هفت کلمه ای نشده است و دکتر ژان کلنز بیان کرد « چیزی است که بین ران ها پس و پیش میشود » ابهام در این بود که آن چیز چیست و تنها تا این حد معلوم بود که بین ران ها پس و پیش میشود .
دوما که کدام پژوهشگری گفته است که در زبان قدیمی هیچ کلمه ای توضیح معنایش در زبان جدید هفت کلمه نمیتواند باشد ؟ باز زدی به سیم آخر مدیوماه ؟ شما عین نوزرتشتیان سخن میگویید چون خود آنها هستید.
درباره معنی دختر زرتشت :
بقلم دکتر ژان کلنز :
نمونه اصلی این دوشیزگان (در عصر گاهان) پوروچیستاست. اما باید به نام او نظری دقیقتر بیفکنیم. این نام را تاکنون ترکیبی دارندگی دانسته اند، مرکب از pouru (بسیار) و cisti=cista (شهود و آگاهی)، یعنی «او که دارای قوه شهود بسیار است» . اما چنین چیزی ممکن نیست چون پسوند ta- صرفا پسوندی ثانویه است. ... بنابراین pourucista یک ترکیب بسیار معمول وابسته tatpurusa است که جزء اولش در حالت بایی است و وابسته است به جزء دوم که خود صفت مفعولی گذشته است به معنای « او که محل توجه بسیار کسان است» یا شاید حتی « او که محل توجه بسیاری خدایان است» ...
اما علت اینکه پوروچیستا به این بند از گاتها ربط دارد باز گفته خود دکتر است پس از بیانی که برای یسن 53/7 میکند :
همه اینها ما را بر آن می دارد که یسن 53 را مراسمی آیینی بدانیم [ برای تأکید : دکتر ژان کلنز کل یسن 53 را مراسم آیینی میخواند ] که در آن ازدواجی مقدس انجام می پذیرد. شوهران خدایان مذکرند که برای آمیزش با دوشیزگان حلقه گاهانی خوانده شده اند و دوشیزگان ظاهراً تجسم مفاهیم انتزاعی آیینی اند، یعنی آنها که مؤنثند یا دیناهای پرستندگان. نمونه اصلی این دوشیزگان (در عصر گاهان) پروچیستاست.
بنابراین یسن 53/7 جزء مراسمی است که پوروچیستا از نمونه های برجسته دخیل در این مراسم است و در این بند :
بین ران ها پس و پیش میشود .
چاله ای که باید سفتش .
را می بینیم .
دلیل اینکه پرئوچامرئونس را منطبق بر دختر زرتشت گرفتم و معنی نام دختر زرتشت را منطبق با این کلمه میگویم این است که دختر زرتشت بر طبق گفته دکتر ژان کلنز نمونه دوشیزگان این مراسم است و معنی وی نیز دقیقا با این مراسم منطبق است آنجا که دکتر میگوید :
آیا صرف تصادف است که عروس یک ازدواج آیینی خواه مقدس خواه نه نامی دارد که بر قدرت فریبندگی او دلالت میکند ؟ .
بنابراین شکی نیست که کسی که در یسن 53/7 کلمات آژو و ... بر او دلالت دارد بطور عام دوشیزگان حاضر در مراسم اند و بطور خاص نمونه آن دوشیزگان یعنی دختر زرتشت است .

باستان ستایی یک طرف - علم و پژوهش طرف دیگر است .
بخش‌هایی از این نظر که با * مشخص شده، توسط مدیر سایت حذف شده است
با عوض کردن بحث مفعول و *** زاده بودنت ثابت می شود 
باز هم **دی به اندازه کله کسیکه **ت را صیغه و ***دار کرده ، گفتم اگر **م پدرت هستی یک تفر زرتشتی که از ازدواج محارم به دنیا امده نام ببر ، به جایش **دی و **ه زیادی ***دی ، اگر همه *** زاده ها مثل تو جنع شوند هم نمی توانتد جواب بدهند 
اما تو خودت  معترفی که پدر جدت عربت زاده هابیل و خواهرش از ازدواج محارم است . پس  جد تو ی حرامزاده  زاده ازدواج محارم است .  

اما توی دروغگوی بی ***  مفعول *** زاده. به کلنز هم دروغ بستی  
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .     ** پدر و مادر در کجای کتاب کلنز  این را این چنین ترجمه کرده 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .     تو ** زدی.  نه کلنز 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .    عرب  ****** خور  صیغه زاده.  در ک8ای کتاب کلنز این آمده 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .   این را از کتاب کلنز که در نیاوردی از  سوراخ *** در آوردی بی پدز و مادز 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .    بی *** * مادر این کجای کتاب  کلنز است 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .   ***زاده. تو که فرق  **ه  و کتاب را نمی فهمی  **ه میخوری. دروغ می گویی 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .  مادر ** *** این را ***** موقع  کاسبی در آورده ؟
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .   بی پدر و مادر دیدی ***ی 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .   دست و پا زدنت  به  ***گی  جد و ابادت منتهی شد . 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .   **ه میخوری ** زیادی میزنی و از **** ترجمه درست می کنی 
پرچا مرئوچانس : او که محل توجه بسیار کسان است .  این ** را تو زدی  معلوم است که دستت را در سوراخ *** ات می کنی موقع زر زدن 

این فحشها لیاقت *** است که به مقدسات ادیان دیگر توهین می کند . تو لیاقتت بحث منطقی نیست چون منطق حالیت نمی شود و ** خودت را میزنی  پس  به جایش *** بخور تا به دیگران توهین نکنی و  برای  سوراخهای *** مشتری درست نکنی 
پاسخ:
با سلام ؛ جواب شما را در کامنت قبل با استناد به گفته های دکتر ژان کلنز یکی از برجسته ترین پژوهشگران اوستا و آیین زرتشت داده ام .
این که یک زرتشتی را نام ببرم که از ازدواج با محارم بدنیا آمده باشد را من ارداویراف را یاد دارم که با خواهران خود ازدواج کرده است بنابراین فرزندانش همگی از ازدواج با محارم اند ، همچنین است برای پادشاهان ساسانی :
اردشیر بابکان با دخترش دینَک ازدواج کرد.
شاپور یکم دختر ارشدش آذرناهید را به همسری گرفت.
بهرام دوم با خواهرش شاپور دختک ازدواج کرد.
قباد با دخترش سَمبوک و خواهرش ازدواج کرد.
یزدگرد دوم دختر خود را به زنی گرفت.
بهرام چوبین خواهرش گردیه (گردیگ) را به زنی گرفت.
فرزندان ایشان کم نبوده اند ، اینها تازه شاهان اند ، مقدار ازدواج با محارم بین مردم عادی را که معلوم نیست چقدر زیاد بوده است . ایضاً :
خدای شما اهورامزدا نیز با دختر خود سپندارمذ طبق اوستا ازدواج کرده است . بنابراین وقتی خدایتان ازدواج کرده است ، شما که سهلید .
درباره پرچا مرئوچانس هم که جواب را کامل و مفصل در کامنت قبل داده ام .

توجه داشته باشید : این که شما نو زرتشتی هستید و علاقمند به فحاشی ، به من ربطی ندارد و البته بار علمی سخنان شما را نیز زیاد نمیکند ، اصولاً وقتی کسی فحاشی میکند جوابش را با فحش نمیدهیم چون ما انسانیم نه ... ، لطفا همزاد پنداری نکرده و مرا با خود یکی نگیرید ، ما مسلمانان هماننده شما نو زرتشتیان اهل فحاشی نیستیم ، آنچه را میگوییم که در کتب معتبر خودتان و ایضا گفته های پژوهشگران برتر است .
وجه اشتراک تمام سخنانتان تهی و خالی از بار علمی بودن و در عوض سراسر آکنده از توهین است .

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی